음악-J POP

[스크랩] おもいで酒(오모이데사케) -- 小林幸子(코바야시 사치코

타이거9988 2011. 5. 25. 08:33

%EA%B7%B8%EB%83%A52_(9).jpg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

무리시테 논쟈 이케나이토
むりして のんじゃ いけないと
무리해서 마시면 안 된다고

 

커타오 야사시쿠 다키요세타
かたを やさしく だきよせた
어깨를 다정스레 끌어안았어

 

아노히토 도오시테 이루카시라
あのひと どうして いるかしら
그사람은 어떻게 지내고 있을까

 

우와사오 키케바 아이타쿠데
うわさを きけば あいたくで
소문을 들으면 만나고 싶어서

 

오모이데 자케니 요우바카리
おもいで ざけに ようばかり
추억의 술에 취할 뿐이야

 


보토로루니 와카레타 히오 카이테
ボトルに わかれた ひを かいて
술병에 헤어진 날짜를 적고

 

솟토 나미다노 코유비오 카무
そっと なみだの こゆびを かむ
살며시 눈물의 새끼손가락을 무네

 

아노히토 도오시테 이루카시라
あのひと どうして いるかしら
그사람은 어떻게 지내고 있을까

 

데부네노 키테키 키키나가라
でぶねの きてき ききながら
출항선의 기적을 들으면서

 

오모이데 자케니 요우바카리
おもいで ざけに ようばかり
추억의 술에 취할 뿐이야

 


이쓰카와 와스레루 히토나노니
いつかは わすれる ひとなのに
언젠가는 잊어야할 사람인것을

 

노메바 미렌가 마타 쓰노루
のめば みれんが また つのる
마시면 미련이 또 쌓이네

 

아노히토 도오시테 이루카시라
あのひと どうして いるかしら
그사람은 어떻게 지내고 있을까

 

쿠라시모 아레타 코노고로와
くらしも あれた このごろは
생활도 거칠어진 요즈음에는

 

오모이데 자케니 요우바카리
おもいで ざけに ようばかり
추억의 술에 취할뿐이야


출처 : 난 B형남자
글쓴이 : 석란 원글보기
메모 :